英語で『トレーニング時のお願い/ご使用後は器具を拭いてください』

注意喚起

『トレーニング時のお願い/ご使用後は器具を拭いてください』

NOTICE
PLEASE WIPE DOWN
MACHINES
AFTER USE

少し詳しく

先日、初めて行った体育館で施設の使い方を教わっている時に、「器具を使った後は、必ず拭いてください」と説明を受けました。

ウイルスや菌の感染予防もそうですが、汗が出る場所なので前々から拭くのがマナーだったのではないでしょうか。それは海外のトレーニングジムも同じですね。

“NOTICE”は注意を引きたいときに使う表現です。
辞書にはこのように説明されています。

2 (情報を伝える)掲示(板),看板,張り紙,びら,プラカード;(新聞などの)公示(記事)

『ランダムハウス英和大辞典(第2版)』 小学館

どんな場面で使えるの?

トレーニングジム用の案内文です。ジムを併設しているホテルでも使えます。

特に普段から鍛えている海外のお客様は、ホテルにジムを求める方が多いですし利用率も高いですよね。ぜひご案内にご活用ください。

  • 当サイトに記載されてある文章・画像については、著作権法で定められている引用の範囲を超えて、無断で転用・使用することを禁じます。
  • 紹介している案内文と案内サインの画像はご自由にご利用いただけますが、引用をする際は、「引用元の明示」をお守りください。

SNSでは日本語・英語併記の案内サイン画像をほそぼそとアップしています。
フォローして新着サインをチェックしてください。

多言語でインフォメーション

サイト運営者について
温泉チェーン、外資系ホテル、旅館支援など、宿泊業界に20年以上従事してきた中で「これ、英語で何て言うの?」を調べ続けてきました。
その経験を基に多言語で案内文を紹介します。

現在は海外の映像に日本語字幕をつける仕事をしています。
英語のほか、フランス語、ドイツ語、ラテン語、トルコ語を鋭意勉強中。

多言語でインフォメーションをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました