英語の案内文

英語の案内文

英語で『朝食ブッフェ/メインダイニングにて毎日7:30~10:00オープン/ご予約不可・お席は先着順です』

『朝食ブッフェ メインダイニングにて毎日7:30~10:00オープンご予約不可・お席は先着順です』Join us for Breakfast inour main dining daily 7:30-10:00amNo reservatio...
ホテル、旅館

コラム3『皆さんの施設名に正式な外国語名はありますか?』

テーマ月に2回、コラムと称して案内サインとは別に、海外のお客様への案内に役立つと思われるテーマを取り上げます。今回はいつもの案内文紹介とは趣向を変えて、「施設名」について考えたいと思います。英語の名前がなくて困ったたとえばホテルや旅館の周辺...
英語の案内文

英語で『質問がある方は0をダイヤルしてフロントまでご連絡ください/喜んでお手伝いいたします』

『質問がある方は0をダイヤルしてフロントまでご連絡ください喜んでお手伝いいたします』Contact our Front Desk by dialing 0 from your guestroom with any questions you...
英語の案内文

英語で『毎日、お部屋の清掃を行います。もしも清掃が不要な場合は「 Do Not Disturb 」カードを外側のドアノブに下げてください。』

『毎日、お部屋の清掃を行います。もしも清掃が不要な場合は「 Do Not Disturb 」カードを外側のドアノブに下げてください。』We provide daily housekeeping services during your st...
英語の案内文

英語で『12歳までのお子さまは大人の方と同室かつ既存のベッドを利用する場合、無料でご宿泊いただけます』

『12歳までのお子さまは大人の方と同室かつ既存のベッドを利用する場合、無料でご宿泊いただけます』Children 12 and under stay free in the existing bedding of a room shared...
英語の案内文

英語で『エキストラベッドをご希望の場合は在庫状況に応じて追加料金(3,000円)でご用意します』

『エキストラベッドをご希望の場合は在庫状況に応じて追加料金(3,000円)でご用意します』Rollaway bed is available for registered guests upon request based upon ava...
英語の案内文

英語で『ベビーベッドをご要望の場合/在庫状況に応じて無料で貸し出しいたします』

『ベビーベッドをご要望の場合在庫状況に応じて無料で貸し出しいたします』Crib is complimentary based upon request and on availabilityホテルや旅館に赤ちゃんと一緒に泊まる家族向けの案内...
英語の案内文

英語で『12歳まで添い寝可能で最大2名まで無料です。ただし大人(最大2名)と同室で既存のベッドを使う場合に限ります。』

『12歳まで添い寝可能で最大2名まで無料です。ただし大人(最大2名)と同室で既存のベッドを使う場合に限ります。』Up to two children 12 years and under may stay for free when sha...
スポンサーリンク