本日の案内文
『ご使用後は水を流してください』
Please…
FLUSH AFTER USING
少し詳しく
前々回から続けているトイレシリーズです。トイレの注意書きも実にさまざまな内容がありますので、いろいろなバリエーションを紹介しています。
今回はわりとオーソドックスでどこでも使える案内サインです。
日英共に“トイレ”とは書かれていませんが、トイレの個室に貼ってあれば伝わるでしょう。
できるだけ完結に、短く書いたほうが読んでもらえる気がします。いかがでしょうか。
“Please flush after use”としている案内サインも見かけますが同じように使えます。
どんな場面で使えるの?
トイレ専用の案内サインです。男性用でも、着席タイプでも、どちらでも水洗トイレであれば使えます。男性用の場合は目の前に、着席タイプは個室のドアや壁に貼ってご活用くださいませ。
あまり直接言うことはないかもしれませんが、口頭でも使える表現です。
SNSでは日本語・英語併記の案内サイン画像をほそぼそとアップしています。
フォローして新着サインをチェックしてください。
- 当サイトに記載されてある文章・画像については、著作権法で定められている引用の範囲を超えて、無断で転用・使用することを禁じます。
- 紹介している案内文と案内サインの画像はご自由にご利用いただけますが、引用をする際は、「引用元の明示」をお守りください。
コメント