英語で『トイレは座ってご利用ください』

レストラン

『トイレは座ってご利用ください』

Please Do Not Stand On The Toilet Seat Or Bowl

少し詳しく

トイレシリーズです。けっこうよく目にする注意書きです。

トイレの形態は世界を見渡すと、日本式の洋式が当たり前ではないようです。日本もかつては和式のしゃがむスタイルでしたよね。日本式に不慣れな方向けに海外のお客様がよく利用されるトイレに使うとよいと思います。

日本に来る方は誰もが英語を理解するわけではありません。
ユニバーサルサインという言葉もありますが、言葉の意味が分からなくても伝わるように絵やアイコンを添えておくのがお勧めです。このサイトではできるだけアイコン付きの案内サインを用意するようにしています。

シチュエーション

椅子タイプのトイレ専用の案内サインです。個室内に貼っているのを見かけることがあります。

“Don’t”ではなく“Do Not”と切っている部分は強調です。口頭で言うとキツく怒っているように聞こえる可能性があります。口頭で言う時は“Please don’t stand…”とするほうがよいでしょう。

SNSでは日本語・英語併記の案内サイン画像をほそぼそとアップしています。
フォローして新着サインをチェックしてください。

  • 当サイトに記載されてある文章・画像については、著作権法で定められている引用の範囲を超えて、無断で転用・使用することを禁じます。
  • 紹介している案内文と案内サインの画像はご自由にご利用いただけますが、引用をする際は、「引用元の明示」をお守りください。
多言語でインフォメーション

サイト運営者について
温泉チェーン、外資系ホテル、旅館支援など、宿泊業界に20年以上従事してきた中で「これ、英語で何て言うの?」を調べ続けてきました。
その経験を基に多言語で案内文を紹介します。

現在は海外の映像に日本語字幕をつける仕事をしています。
英語のほか、フランス語、ドイツ語、ラテン語、トルコ語を鋭意勉強中。

多言語でインフォメーションをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました